본문 바로가기

MUSIC

Charlie Puth - Somebody Told Me 가사 해석 찰리 푸스 번역

Charlie Puth - Somebody Told Me 가사 해석 찰리 푸스 번역 썸데이톨드미 듣기 



Somebody Told Me


I was just with you on your birthday

난 네 생일에 너와 함께 있었어

And I met your whole family

그리고 네 온 가족을 만났지

But on the way home

하지만 집으로 가는 길

You kept looking at your phone

넌 폰을 계속 봤어

Couldn't help but ask, "Who is that, babe?"

어쩔 수 없었지만 물었지, "그거 누구야, 베이베?"

And the way you said, "Nobody,"

그리고 넌 말했어, "아무도"

I knew the rumors, they were more than just rumors

난 소문을 알고 있었어, 그들은 단지 소문만이 아니었어


Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 몰라

You were just half in love

넌 절반만 사랑했어

Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 몰라

That I'm not the only one

내가 유일한 사람이 아님을


[코러스]

Somebody told me that you

누군가 너에 대해 이야기해줬어

Got another lover you've been giving it to

넌 또 다른 연인에게 제공해왔다고

Can't believe I believed you

난 널 믿었는데 믿을 수 없어

You were my girl

넌 내 여자였어

Somebody saw you with him

누군가 그와 함께인 너를 보았어

Now you're tryna tell me that he's only a friend

지금 넌 그가 친구일 뿐이라 이야기하려 해

Can't believe I believed it

난 그걸 믿었는데 믿을 수 없어

You were my girl

넌 내 여자였어



Lately you've been making excuses

요즘 내내 넌 변명거리를 만들어

And the stories ain't adding up

그리고 이야기는 맞춰지지 않아

But I just go blind, when you look into my eyes

하지만 난 못 본 체해, 네가 내 두 눈을 들여다볼 때

Every time that I try to confront you (-front you)

내가 널 대면하려 할 때마다 (네 앞에서)

There's always somewhere you gotta run to (gotta run to)

거기서 언제나 어딘가로 너는 도망가야 하지

The warning signs

그 위험 신호들

They were more than just warning signs

그들은 그저 위험 신호 그 이상이었어


Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 몰라

You were just half in love (you were half in love)

넌 절반만 사랑했어

Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 몰라

That I'm not the only one

내가 유일한 사람이 아님을

Cause

왜냐면


[코러스]


You were my girl

넌 내 여자였어

Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 몰라

You were just half in love (you were half in love)

넌 절반만 사랑했어

Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 몰라

That I'm not the only one (you were my girl)

내가 유일한 사람이 아님을



Yeah

Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 모르지

That I'm not the only one

내가 유일한 사람이 아니라는 것을


[코러스]


That you were my

넌 내 거였어

Hey, you were my girl

헤이, 넌 내 여자였어

Maybe I should have noticed

난 알아차렸어야 했을지도 몰라

You were just half in love (you were half in love)

넌 절반만 사랑했어

Maybe I should have noticed

난 알았어야 했을지도 모르지

That I'm not the only one

내가 유일한 사람이 아니라는 것을

You were my girl

넌 내 여자였어





harlie Puth - Somebody Told Me Lyrics 歌詞和訳 뜻 가사해석 찰리푸스 번역 섬데이톨드