본문 바로가기

MUSIC

Make Me... 가사 해석 듣기 Britney Spears 브리트니 스피어스

Make Me... 가사 해석 듣기 Britney Spears 브리트니 스피어스

 

 

 

 

 Make Me...(feat. G-Eazy)


 [Britney Spears:]
 Friday, I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody
 금요일, 난 누군가를 한바탕 끊임없이 꿈꾸지
 This feeling, I wanna go with it, cause there's no way
 이 느낌, 난 같이 가고 싶어, 다른 길이 없으니
 We're hiding away from this tonight, oh, this tonight
 우리 오늘 이 밤에 잠복하자, 오, 오늘 이 밤에
 Can tell you want me
 넌 날 원한다 말할 수 있어
 By the way I see you starin' 'cross the room, babe
 그런데 내가 널 바라봐 방 너머에서, 베이비
 No shame in the game
 이 게임에서 부끄러움은 없어
 Just cut the shit, be honest
 그냥 거두절미하고, 솔직해져
 Yeah, you know what you gotta do tonight, do tonight
 그래, 오늘 밤 무엇을 해야할지 넌 알아, 오늘 밤 하는 거


 I just want you to make me move
 난 그냥 네가 날 움직이기를 원해
 Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
 네 선택같은 게 아니라, 네 책임처럼
 Just want you to raise my roof
 그저 네가 날 들뜨게 하길 원해
 Something sensational (oh yeah)
 선정적인 어떤 것 (오 그래)


 And make me oooh, oooh, oooh, oooh
 그리고 날 만들어
 And make me oooh, oooh, oooh, oooh
 그리고 날 만들어


 No rules
 규칙은 없어
 From the bar to the car, let's take it back to my room
 바에서 차로, 내 방으로 가져가
 Igniting the heat of the moment; let the sparks fuse
 점화해서 뜨거운 순간이 되고; 도화선에 불 붙혀
 Blowing up to the ceiling, we're burning bright
 부푸는 천장, 우린 눈부시게 빛나지
 When we cross the line
 우리가 겹쳐질 때


 Cause you're the flame I can't do without
 넌 불꽃이니까 너 없인 안돼
 The fire comes in the sapphire sun
 푸른 태양 속 불꽃이 다가오고
 There's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight
 거기에 길은 없어 난 오늘 이 밤 싸울거야, 오늘 이 밤


 I just want you to make me move
 난 그냥 네가 날 움직이기를 원해
 Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
 네 선택같은 게 아니라, 네 책임처럼
 Just want you to raise my roof
 그저 네가 날 들뜨게 하길 원해
 Something sensational (oh yeah)
 선정적인 어떤 것 (오 그래)


 And make me oooh, oooh, oooh, oooh
 그리고 날 만들어
 And make me oooh, oooh, oooh, oooh
 그리고 날 만들어


 Baby, cause you're the spark that won't go out
 베이비, 넌 불꽃이니까 그건 꺼질 거야
 My heart's on fire when you're around
 내 가슴은 네가 맴돌 때 불타지
 Make me oooh, oooh, oooh, oooh
 날 만들어
 
[G-Eazy:]
 (Yeah, Eazy)

 I don't care if it's a random person or the biggest star
 난 상관안해 아무 사람이든 대단한 스타든
 Out in Vegas or little bars
 베가스나 작은 바들 어디든
 Really not a difference if it's near or far
 진짜 차이 없어 이게 가깝다면 혹은 멀어도
 Listen, here we are; need you
 들어, 우린 여기 있고; 네가 필요해
 I've always wondered what was off limits
 난 언제나 궁금했지 뭐가 출입금지인지
 Staring at you til I'm caught in this
 널 노려보고 있어 여기 잡혀서
 Back and forth like this was all tennis
 주거니 받거니 이건 마치 전부 테니스같아
 I'm all jealous, you came with someone
 난 모든 것을 질투하지, 넌 어떤 사람과 왔어
 But we could tell that there's changes coming
 하지만 변화가 온다는 것을 우린 말할 수 있어
 See I could tell that you're a dangerous woman
 봐 난 네가 위험한 여자라 말할 수 있어
 That means you're speaking my language, come on
 그건 네 말이 내 언어라는 뜻이야, 이리 와
 Now follow me, let's go
 이제 날 따라와, 가자
 Like Penelope in "Blow"
 "Blow"의 페넬로페가 그랬듯
 Well worth the stealing you, it's a felony, yeah I know
 물론 넌 훔칠 가치가 있지, 이건 중죄, 그래 알아
 That's why they keep on telling me to let go, yeah
 그게 저들이 나더러 가라고 하는 이유, 그래


 But I need you and I can take you
 하지만 난 네가 필요하고 널 가질 수 있어
 All the way and I'm able
 온전히 그리고 난 재능있어
 To give you something sensational, so let's go, yeah
 깜짝 놀랄만한 뭔가를 주지, 그러니까 가자, 그래
 Said I need you and I can take you
 난 네가 필요하고 널 가질 수 있다고 말했어
 All the way and I'm able
 온전히 그리고 난 재능있어
 So follow me and I can make you
 그러니까 따라와 그리고 난 널 만들 수 있어

 

[Britney Spears:]
 And make me oooh (move), oooh, oooh (yeah), oooh
 그리고 날 만들어
 And make me oooh, oooh, oooh, oooh
 그리고 날 만들어


 Baby, cause you're the spark that won't go out
 베이비, 넌 불꽃이니까 그건 꺼질 거야
 My heart's on fire when you're around
 내 가슴은 네가 맴돌 때 불타지
 Make me oooh, oooh, oooh, oooh
 날 만들어
 Yeah, you make me oooh
 그래, 네가 날 만들어

 

 

한국어로/영어로 번역