본문 바로가기

MUSIC

Katy Perry - Daisies 가사 해석 케이티 페리 데이지즈 듣기 뮤비 번역 lyrics

Katy Perry - Daisies 가사 해석 케이티페리 데이지즈 듣기 뮤비 번역 lyrics

 


[Verse 1]
Told them your dreams, and they all started laughing
그들에게 네 꿈을 말하자 전부 웃기 시작했어
I guess you're out of your mind 'til it actually happens
넌 제정신이 아닌 것 같아, 그 일이 실제로 일어나기 전까진 말야

[Pre-Chorus]
I'm the small town
난 작은 도시야
One in seven billion
70억분의 1
Why can't it be me?
내가 왜 그게 못 되겠어?

[Chorus]
They told me I was out there, tried to knock me down
그들은 내가 특이하다고 했어, 날 쓰러뜨리려 애썼어
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
막대들과 돌들을 가져와서, 그들에게 내가 집을 지을 수 있다는 걸 보여줬어
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
그들은 내가 미쳤다고 말해, 하지만 난 그들이 날 바꾸게 하지 않을 거야
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
그들이 날 데이지(서양에서 무덤에 피는 꽃으로 유명) 꽃들로 덮을 때까지
They said I'm going nowhere, tried to count me out
그들은 내가 성공하지 못한다고 말했어, 날 제외하려 애썼어
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
막대들과 돌들을 가져와서, 그들에게 내가 집을 지을 수 있다는 걸 보여줬어
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
그들은 내가 미쳤다고 말해, 하지만 난 그들이 날 바꾸게 하지 않을 거야
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
그들이 날 데이지 꽃들로 덮을 때까지

 

 

[Verse 2]
When did we all stop believing in magic?
우리가 마법을 믿는 것을 그만둔 건 언제일까?
Why did we put all our hopes in a box in the attic?
왜 우리는 희망을 전부 다락방 상자에 가둔 거야?

[Pre-Chorus]
I'm the long shot
난 모험가야
I'm the Hail Mary
난 모험가야
Why can't it be me?
왜 그게 내가 될 수 없겠어?

[Chorus]
They told me I was out there, tried to knock me down (Knock me down)
그들은 내가 특이하다고 했어, 날 쓰러뜨리려 애썼어
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
막대들과 돌들을 가져와서, 그들에게 내가 집을 지을 수 있다는 걸 보여줬어
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
그들은 내가 미쳤다고 말해, 하지만 난 그들이 날 바꾸게 하지 않을 거야
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
그들이 날 데이지 꽃들로 덮을 때까지
They said I'm going nowhere, tried to count me out
그들은 내가 성공하지 못한다고 말했어, 날 제외하려 애썼어
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
막대들과 돌들을 가져와서, 그들에게 내가 집을 지을 수 있다는 걸 보여줬어
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
그들은 내가 미쳤다고 말해, 하지만 난 그들이 날 바꾸게 하지 않을 거야
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
그들이 날 데이지 꽃들로 덮을 때까지

[Bridge]
Hey, hey
Oh, cover me in daisies
Hey, hey

[Pre-Chorus]
I'm the small town
난 작은 도시야
One in seven billion
70억분의 1
Why can't it be me?
왜 그게 내가 될 수 없겠어?

[Chorus]
They told me I was out there, tried to knock me down
그들은 내가 특이하다고 했어, 날 쓰러뜨리려 애썼어
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
막대들과 돌들을 가져와서, 그들에게 내가 집을 지을 수 있다는 걸 보여줬어
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
그들은 내가 미쳤다고 말해, 하지만 난 그들이 날 바꾸게 하지 않을 거야
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
그들이 날 데이지(서양에서 무덤에 피는 꽃으로 유명) 꽃들로 덮을 때까지
They said I'm going nowhere, tried to count me out (count me out)
그들은 내가 성공하지 못한다고 말했어, 날 제외하려 애썼어
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
막대들과 돌들을 가져와서, 그들에게 내가 집을 지을 수 있다는 걸 보여줬어
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
그들은 내가 미쳤다고 말해, 하지만 난 그들이 날 바꾸게 하지 않을 거야
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
그들이 날 데이지 꽃들로 덮을 때까지