본문 바로가기

MUSIC

Madonna & Maluma - Medellín 가사 해석 마돈나 말루마 메데인 Lyrics

Madonna & Maluma - Medellin 가사 해석 마돈나 말루마 메데인 듣기 Lyrics



Medellín


[Intro: Madonna]

One, two, one, two

하나, 둘, 하나, 둘

One, two, cha-cha-cha

하나, 둘, 차차차

One, two, two, one

Two, one, cha, cha-cha-cha

둘, 하나, 차, 차차차


[Verso 1: Madonna & Maluma]

I took a pill and had a dream (Yo también)

난 약 한 알 먹고 꿈을 꿨어

I went back to my 17 year

내가 17살이었던 때로 돌아갔어

Allowed myself to be naive (Dime)

내가 순진해질 수 있게

To be someone I've never been (Me encanta)

내가 된 적 없는 사람이 되려고

I took a sip and had a dream

난 한 모금 마시고 꿈을 꿨어

And I woke up in Medellín (¿Te gusta?)

그리고 난 메데인[각주:1]에서 깼어 (넌 그게 좋아?)

The sun was caressing my skin (Dime)

태양이 내 피부를 애무했어 (말해봐)

Another me could now begin (Woo)

이제 또 다른 나로서 시작할 수 있어


[Verso 2: Maluma]

Tranquila, baby, yo te apoyo

진정해, 베이비, 내가 도와줄게

No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo

우리는 일을 시작하려고 많은 이야기를 나눌 필요 없어

Si quieres ser mi reina pues yo te corono

네가 내 여왕이 되고 싶다면 너를 임명할게

Y pa' que te sientes aquí tengo un trono

그리고 네가 앉을 자리는 여기 있어

Te gusta cabalgar, eso está claro

넌 하고 싶어 해, 그건 분명해

Si sientes que voy rápido le bajo

내가 빨리 간다고 네가 느낀다면, 난 한 단계 낮출 거야

Discúlpame, yo sé que eres Madonna

실례, 난 네가 마돈나라는 걸 알아

Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora

하지만 난 이 개가 어떻게 너를 사랑에 빠뜨리는지 보여줄 거야


[Coro: Madonna & Maluma]

Ven conmigo, let's take a trip

나랑 가자, 여행을 떠나자

Si te llevo pa' un lugar lejano

널 먼 곳으로 데려다줄 거야

Ven conmigo, I'll be so good for you

나랑 가자, 난 네게 아주 좋을 거야

Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)

넌 나한테 빠질 거야, 넌 나한테 빠질 거야, 마미

Ven conmigo, let's take a trip

나랑 가자, 여행을 떠나자

Dame de eso que tú estás tomando

네가 마시는 걸 나한테 줘

Ven conmigo, I'll be so good for you

나랑 가자, 난 네게 아주 좋을 거야

(Ay-ay-ay)


[Verso 3: Madonna & Maluma]

Sipping my pain just like champagne

내 고통을 샴페인처럼 마셔

Found myself dancing in the rain with you

너와 빗속에서 춤추는 나 자신을 발견했어

I felt so naked and alive (Show me)'

난 완전히 벌거벗은 것 같고 살아있음을 느껴

For once I didn't have to hide myself (Dice)

이번엔 나 자신을 숨길 필요가 없었어 (말해봐)



[Verso 4: Maluma]

Oye mamacita, ¿qué te pasa? (Dime)

이봐 마마시타[각주:2], 뭐가 잘못됐어? (말해봐)

Mira que ya estamos en mi casa (Yeah)

우린 이미 내 집에 있어

Si siente' que hay un viaje ahí en tu mente (Woo)

네가 환각에 빠진 상태라면

Será por el exceso de Aguardiente (Dile)

그건 Aguardiente[각주:3] 때문일 수도 있어 (그들에게 말해줘)

Pero, mami, tranquila, tú solo vacila

하지만, 베이비, 진정해, 순간을 즐겨

Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina

우리는 콜롬비아에 있어, 모든 곳에 파티가 있지

Y si tú quieres nos vamos por Detroit (Tú sabe')

그리고 네가 원한다면, 우리는 디트로이트에 갈 거야 (알잖아)

Si sé de dónde vienes pues sé pa' donde voy

네가 온 곳을 내가 안다면, 그럼 어디 갈지 난 알아


[Coro: Madonna & Maluma]

Ven conmigo, let's take a trip

나랑 가자, 여행을 떠나자

Si te llevo pa' un lugar lejano

널 먼 곳으로 데려다줄 거야

Ven conmigo, I'll be so good for you

나랑 가자, 난 네게 아주 좋을 거야

Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)

넌 나한테 빠질 거야, 넌 나한테 빠질 거야, 마미

Ven conmigo, let's take a trip

나랑 가자, 여행을 떠나자

Dame de eso que tú estás tomando

네가 마시는 걸 나한테 줘

Ven conmigo, I'll be so good for you

나랑 가자, 난 네게 아주 좋을 거야


[Post-Coro: Maluma & Madonna, Both]

Si te enamoro (Si me enamoras)

널 먼 곳으로 데려다 줄 거야

En menos de un año, no, no (Hahaha)

1년도 안 걸릴 거야 (하하하)

No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)

우리는 메데인으로 가 (오, 얼마나 멋진가)

Si te enamoro (Si me enamoras)

넌 나에게 빠질 거야 (넌 나에게 빠질 거야)

Es lo que amo, no, no

내가 널 사랑한다는 거야

Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos

그다음 마미, 마미, 마미, 우리는 결혼할 거야

(Cha-cha-cha)

(차차차)


[Bridge: Madonna & Maluma, Both]

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, slow down, papi (Woo)

속도를 낮춰, 파피

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, ay-ay-ay


[Verse 5: Madonna & Maluma]

We built a cartel just for love

우리는 사랑을 위해 카르텔을 지었어

Venus was hovering above us (Oh, yeah)

금성이 우리 위를 맴돌았어

I took a trip, it set me free (Mi reina)

난 여행을 떠났어, 그건 나를 자유롭게 해 (나의 여왕)

Forgave myself for being me (Ay-ay-ay)

나답게 있는 나 자신을 용서했어


[Coro: Madonna & Maluma]

Ven conmigo, let's take a trip

나랑 가자, 여행을 떠나자

Si te llevo pa' un lugar lejano

널 먼 곳으로 데려다줄 거야

Ven conmigo, I'll be so good for you

나랑 가자, 난 네게 아주 좋을 거야

Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)

넌 나한테 빠질 거야, 넌 나한테 빠질 거야, 마미

Ven conmigo, let's take a trip

나랑 가자, 여행을 떠나자

Dame de eso que tú estás tomando

네가 마시는 걸 나한테 줘

Ven conmigo, I'll be so good for you

나랑 가자, 난 네게 아주 좋을 거야


[Post-Coro: Maluma & Madonna, Both]

Si te enamoro (Si me enamoras)

널 먼 곳으로 데려다줄 거야

En menos de un año, no, no (Hahaha)

1년도 안 걸릴 거야 (하하하)

No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)

우리는 메데인으로 가 (오, 얼마나 멋진가)

Si te enamoro (Si me enamoras)

넌 나에게 빠질 거야 (넌 나에게 빠질 거야)

Es lo que amo, no, no

내가 널 사랑한다는 거야

Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos

그다음 마미, 마미, 마미, 우리는 결혼할 거야

(Cha-cha-cha)

(차차차)


[Outro: Madonna with Maluma]

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, slow down, papi

원, 투, 속도를 낮춰, 파피

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, cha-cha-cha

One, two, ay-ay-ay

One, two, two, one

One, two, two, one

One, one, two, two

Cha, cha-cha-cha



Madonna & Maluma - Medellín 가사해석 마돈나 말루마 메데인 Lyrics 歌詞和訳 뜻 번역 영어로

  1. 메데인: 콜롬비아 안티오키아(Antioquia) 주의 주도 [본문으로]
  2. mamacita: 영어로 Sexy lady, Hot mama 정도의 뜻 [본문으로]
  3. aguardiente: 스페인과 포르투갈산 브랜디; 중남미의 대중적인 증류주 [본문으로]