MUSIC

Morgan Wallen - 7 Summers 가사 해석 모건 워렌 번역 듣기 뮤비 뜻 lyrics

starlucky 2020. 8. 27. 22:48

Morgan Wallen - 7 Summers 가사 해석 모건 워렌 번역 듣기 뮤비 뜻 lyrics


7 Summers

Yeah, you used to talk about
넌 이야기하곤 했어
Getting even further South
더 멀리 남쪽으로 가자고
Somewhere where the summer lasted all year 'round
1년 내내 여름이 끝나지 않는 어딘가로
Probably got a big ol' diamond on your hand right now
아마 바로 지금 네 손에 커다란 다이아몬드가 있을 거야
Maybe a baby or a couple by now
어쩌면 지금 쯤 아기 하나 둘 쯤 있을지도
Long driveway to a big white house
긴 진입로가 있는 큰 하얀 집에 살면서

But I wonder when you're drinking if you
하지만 난 궁금해 네가 술을 마실 때 혹시
Find yourself thinking about
그에 대해 생각하는 너 자신을 발견한 건지
That boy from East Tennessee
이스트 테네시에서 온 남자를
And I know we both knew better
그리고 우린 둘 다 어찌 될지 알았지만
But we still said forever
우린 여전히 영원을 말했지
And that was seven summers
그리고 그건 7년 전 여름이었어
Of Coke and Southern Comfort
콜라와 서던 컴포트의
Were we dumb or just younger, who knows?
우리가 멍청했던 건지 그냥 젊었던 건지, 누가 알겠어?
Back then, you used to love the river
넌 강을 사랑했어
And sippin' on a sixer with me
그리고 나랑 맥주를 홀짝였어
Does it ever make you sad to know
너를 슬프게 하는 거야?
That was seven summers ago?
그게 7년 전 여름이었다는 사실을 네가 아는 것이

Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh



Yeah, I bet your daddy's so proud
장담하는데 네 아빠는 너무 자랑스럽겠지
Of how his little girl turned out
그의 젊은 여자가 어떻게 정리했는가에 대해
Think she dodged a bullet
그녀가 최악을 면했다고 생각하지
Of a good old boy like me
나같은 남부 사람한테서
'Cause I still
왜냐면 난 여전히
Go drinkin', same friends on Friday
술 마시니까, 금요일에 같은 친구들이랑
Bought a few acres, couple roads off the highway
고속도로에서 떨어진 땅을 몇 에이커 샀어
Guess you never saw things my way anyway
어쨌든 넌 내 길을 본 적 없겠지

But I wonder when you're drinking if you
하지만 난 궁금해 네가 술을 마실 때 혹시
Find yourself thinking about
그에 대해 생각하는 너 자신을 발견한 건지
That boy from East Tennessee
이스트 테네시에서 온 남자를
And I know we both knew better
그리고 우린 둘 다 어찌 될지 알았지만
But we still said forever
우린 여전히 영원을 말했지
And that was seven summers
그리고 그건 7년 전 여름이었어
Of Coke and Southern Comfort
콜라와 서던 컴포트의
Were we dumb or just younger, who knows?
우리가 멍청했던 건지 그냥 젊었던 건지, 누가 알겠어?
Back then, you used to love the river
넌 강을 사랑했어
And sippin' on a sixer with me
그리고 나랑 맥주를 홀짝였어
Does it ever make you sad to know
너를 슬프게 하는 거야?
That was seven summers ago?
그게 7년 전 여름이었다는 사실을 네가 아는 것이

Ooh
Seven summers ago (Ooh-ooh, ooh-ooh)
7년 전 여름
Seven summers ago (Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
7년 전 여름

Yeah, I wonder when you're drinking if you
하지만 난 궁금해 네가 술을 마실 때 혹시
Find yourself thinking about
그에 대해 생각하는 너 자신을 발견한 건지
That boy from East Tennessee
이스트 테네시에서 온 남자를
And I know we both knew better
그리고 우린 둘 다 어찌 될지 알았지만
But we still said forever
우린 여전히 영원을 말했지
And that was seven summers
그리고 그건 7년 전 여름이었어
Of Coke and Southern Comfort
콜라와 서던 컴포트의
Were we dumb or just younger, who knows?
우리가 멍청했던 건지 그냥 젊었던 건지, 누가 알겠어?
Back then, you used to love the river
넌 강을 사랑했어
And sippin' on a sixer with me
그리고 나랑 맥주를 홀짝였어
Does it ever make you sad to know
너를 슬프게 하는 거야?
That was seven summers ago?
그게 7년 전 여름이었다는 사실을 네가 아는 것이

Ooh
Seven summers ago (Ooh-ooh, ooh-ooh)
7년 전 여름
Seven summers ago (Ooh, ooh-ooh)
7년 전 여름