MUSIC

Calvin Harris - Rollin 가사 해석 캘빈해리스 롤링 번역

starlucky 2017. 10. 9. 16:34

Calvin Harris - Rollin 가사 해석 캘빈해리스 롤링 번역 듣기 뮤비



Rollin

(Featuring Future 퓨처 & Khalid 칼리드)


[Chorus: Khalid]

[코러스: 칼리드]

I've been rollin' on the freeway

난 고속도로 위를 굴러왔어

I've been riding 85

85마일(=시속 136km)로 타왔지

I've been thinking way too much

너무 많은 생각을 해왔어

And I'm way too gone to drive

도가 지나쳐서 운전을 못하겠어

I've got anger in my chest

가슴속에 분노를 느꼈어

I've got millions on my mind

내 마음엔 수백만 달러가 있어

And you didn't fit the picture

그리고 넌 그 그림에 맞지 않았어

So I guess you weren't the vibe

그래서 너와 맞지 않았나봐

I've been rollin' on the freeway

난 고속도로 위를 굴러왔어

I've been riding 85

85마일(=시속 136km)로 타왔지

I've been thinking way too much

너무 많은 생각을 해왔어

And I'm way too gone to drive

도가 지나쳐서 운전을 못하겠어

I've got anger in my chest

가슴속에 분노를 느꼈어

I've got millions on my mind

내 마음엔 수백만 달러가 있어

And you didn't fit the picture

그리고 넌 그 그림에 맞지 않았어

So I guess you weren't the vibe

그래서 너와 맞지 않았나봐


[Verse 1: Future]

Got L-O-V-E on my right leg, that's Gucci (get what I'm sayin'?)

내 오른쪽 다리에 L-O-V-E 있어, 그건 구찌야 (내가 말하는 거 알지?)

Got L-O-V-E on my main ho, that's Pucci (get what I'm sayin'?)

내 첫째 애인한테 L-O-V-E 있어, 그건 푸찌[각주:1]야 (내가 말하는 거 알지?)

Caught a lil' jetlag but I'm golden, damn

시차로 피곤하지만 난 특별해, 젠장

We deserve Grammys and some Oscars, damn

우린 그래미와 오스카상 좀 받을만해, 젠장

They deserve Whammy's, they imposters

그들은 타격받을만해, 그들은 사기꾼들이야

I be rollin' with my project homies, it's a vibe

난 프로젝트 고향 친구들이랑 같이 구르고 있어, 그건 바이브 

I just did some pills with the homie, it's a vibe

나 방금 고향 친구들이랑 마약 좀 했어, 그건 바이브

Bend her over, switch sides, it's a vibe, yah

그녀를 굽어봐, 자세 바꿔, 그건 바이브



[Refrain: Future]

I come through with strippers and some shottas

스트리퍼들과 쇼타[각주:2]들 몇 명과 와

I gotta accept that I'm a monster

난 괴물이라는 것을 받아들여야 해

I pull up in several different options

난 여러 몇몇의 다른 선택 사항들에 멈춰

Not all, but most of 'em came topless

전부는 아니지만 대부분 상반신을 드러내고 왔어

I'll shatter your dreams with this cream I make (cream I make)

난 이 크림으로 네 꿈들을 산산조각 낼 거야

Gotta be on codeine to think of shit I say (shit I say)

가사 쓰려면 코데인[각주:3] 먹어야겠네

I can't feel my toes and ain't gon' fold up (fold up)

발가락에는 감각이 없고 주저앉지도 않아

I was in the double R when I rolled up (when I rolled up)

내가 roll-up[각주:4] 피울 때 난 롤스로이스와 레인지로버 안에 있었어


[Chorus: Khalid]

[코러스: 칼리드]


[Verse 2: Future]

Pluto

플루토[각주:5]

Gotta dig what I'm sayin', Chanel drapes on me, baby

내가 말 잘 들어, 나 샤넬 옷 입어, 베이비

Gotta dig what I'm sayin', she look like she's sponsored by Mercedes

내가 말 잘 들어, 그녀는 메르세데스가 그녀를 후원한 것처럼 보이지

Dig what I'm sayin', this Creed cologne is on me, baby (you dig?)

내 말 잘 듣니, 난 이 크리드 향수 나한테 뿌려, 베이비 


Dig what I'm sayin'? I'm goin' hard (hard, yeah)

내 말 잘 들어? 난 열심히 하고 있어

I pop bubbly in your memory

난 네 기억 속에 거품을 터뜨려

You should be glad I'm showin' you sympathy (showin' you sympathy)

넌 기뻐해야 돼 난 너에게 공감을 보이고 있어

I gave you real love out the gutter (out the gutter)

난 널 빈민촌에서 빼내 진짜 사랑을 줬어 

Ever let you go, you gon' suffer (you gon' suffer from it)

이제 널 보내줄게, 넌 상실을 겪게 돼



[Refrain: Future]

I come through with strippers and some shottas (shottas)

난 스트리퍼들과 쇼타들 몇 명과 와

I gotta accept that I'm a monster

난 괴물이라는 것을 받아들여야 해

I pull up in several different options

난 차가 여러 대라서 뭘 탈까 망설여

Not all, but most of 'em came topless

전부는 아니지만 대부분 오픈카야

I'll shatter your dreams with this cream I make (cream I make)

난 이 돈다발로 네 꿈들을 산산조각 낼 거야

Gotta be on codeine to think of shit I say (shit I say)

가사 쓰려면 코데인 먹어야겠네

I can't feel my toes and ain't gon' fold up (fold up)

발가락에는 감각이 없고 접히지도 않아

I was in the double R when I rolled up (when I rolled up)

내가 roll-up 피울 때 난 롤스로이스와 레인지로버 안에 있었어


[Outro: Khalid & Future]

Yeah, L-O-V-E on my right leg

그래, 내 오른쪽 다리에 L-O-V-E 있어

Nah Hendrix overload, dig what I'm sayin'?

기타 연주 과부하, 내 말 잘 들어?

I feel like I should be giving up

난 포기해야 하나봐

You can leave if it's too much

너도 지나치면 떠나도 돼

But I'm tired of you leading me on, oh no

하지만 나도 네가 끌고 다녀서 질렸어

I don't like where this shit is going

이 짜증 나는 상황이 계속되는 게 싫어

I've been stuck in all your apologies

네 모든 사과에 갇혀왔지

Gave my all but you want more from me

내 전부를 줬지만 넌 나에게서 더 원해

Keep your love, it doesn't feel the same

네 사랑은 아껴둬, 그건 예전 같지 않아

I hope it hurts you when you're hearin' my name

내 이름을 들으면 아프길 바라



Calvin Harris - Rollin 가사 해석 캘빈해리스 롤링 번역 듣기 뮤비 Lyrics 歌詞和訳

  1. Pucci = Gucci + Pussy [본문으로]
  2. 자메이카 무장 갱스터를 말함 [본문으로]
  3. 진통제의 일종 [본문으로]
  4. 손으로 직접 말아 피우는 담배 [본문으로]
  5. Future의 별명 [본문으로]