본문 바로가기

MUSIC

Melanie Martinez - Mrs. Potato Head 가사 해석 멜라니 마르티네즈

Melanie Martinez - Mrs. Potato Head




Mrs. Potato Head


If you weren't born with it

만약 네가 그게 태어날 때부터 없었다면 

You can buy a couple ornaments

넌 몇개의 장식품을 살 수 있어

Just be sure to read the warning, kids

그냥 주의사항을 읽어, 꼬마

'Cause pretty soon you'll be bored of it, ha-ha

왜냐면 넌 곧 그게 지루해질 테니까, 하-하

Sexual, hey girl if you wanna feel sexual

섹슈얼, 이봐 소녀 만약 네가 섹슈얼을 느끼고 싶으면

You can always call up a professional

넌 언제나 전문가를 부를 수 있어

They stick pins in you like a vegetable

그들은 채소처럼 핀을 네 안에 찌르지


Kids forever, kids forever

영원히 아이들, 영원히 아이들

Baby soft skin turns into leather

베이비 부드러운 피부는 가죽이 되네

Don't be dramatic, it's only some plastic

호들갑떨지 마, 그건 단지 약간의 성형이야

No one will love you if you're unattractive

아무도 널 사랑하지 않을거야 만약 네가 매력적이지 않다면


Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?

오, 얼간이 부인, 말해줘요, 고통이 아름다움이라는 게 사실인가요?

Does a new face come with a warranty?

새로운 얼굴에는 보증서가 적용되나요?

Will a pretty face make it better?

예쁜 얼굴로 더 나아질 수 있을까요?

Oh, Mr. Potato Head, tell me

오, 얼간이 씨, 말해줘요

How did you afford her surgery?

어떻게 당신은 그녀의 성형 수술비를 댔죠?

Do you swear you'll stay forever?

당신은 영원히 함께하겠다고 맹세했나요?

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도



If you want a little more confidence

만약 네가 좀 더 자신감을 원한다면

Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense

감자는 감자튀김으로 변해, 그래 그건 상식

All you need's a couple more condiments

넌 좀 더 조미료가 필요해

And a hundred thousand dollars for some compliments

그리고 약간의 칭찬을 위해 10만달러

It's such a waste

그건 그런 낭비

When little girls grow into their mother's face

작은 소녀들은 그들 어머니의 얼굴로 자랄 때

But little girls are learning how to cut and paste

하지만 작은 소녀들은 자르고 붙히는 방법을 배우고 있어

And pucker up their lips until they suffocate

그리고 그들의 입술을 위로 올려 그들이 질식할 때까지 


Kids forever, kids forever

영원히 아이들, 영원히 아이들

Baby soft skin turns into leather

베이비 부드러운 피부는 가죽이 되네

Don't be dramatic, it's only some plastic

호들갑떨지 마, 그건 단지 약간의 성형이야

No one will love you if you're unattractive

아무도 널 사랑하지 않을거야 만약 네가 매력적이지 않다면


Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?

오, 얼간이 부인, 말해줘요, 고통이 아름다움이라는 게 사실인가요?

Does a new face come with a warranty?

새로운 얼굴에는 보증서가 적용되나요?

Will a pretty face make it better?

예쁜 얼굴로 더 나아질 수 있을까요?

Oh, Mr. Potato Head, tell me

오, 얼간이 씨, 말해줘요

How did you afford her surgery?

어떻게 당신은 그녀의 성형 수술비를 댔죠?

Do you swear you'll stay forever?

당신은 영원히 함께하겠다고 맹세했나요?

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도

Stay forever, stay forever

영원히 함께, 영원히 함께

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도

Stay forever, stay forever

영원히 함께, 영원히 함께

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도


Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?

오, 얼간이 부인, 말해줘요, 고통이 아름다움이라는 게 사실인가요?

Does a new face come with a warranty?

새로운 얼굴에는 보증서가 적용되나요?

Will a pretty face make it better?

예쁜 얼굴로 더 나아질 수 있을까요?

Oh, Mr. Potato Head, tell me

오, 얼간이 씨, 말해줘요

How did you afford her surgery?

어떻게 당신은 그녀의 성형 수술비를 댔죠?

Do you swear you'll stay forever?

당신은 영원히 함께하겠다고 맹세했나요?


Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도

Stay forever, stay forever

영원히 함께, 영원히 함께

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도

Stay forever, stay forever

영원히 함께, 영원히 함께

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도

Stay forever, stay forever

영원히 함께, 영원히 함께

Even if her face don't stay together

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도

Stay forever, stay forever

영원히 함께, 영원히 함께

Even if her face don't stay together 

만약 그녀의 얼굴이 멀쩡하지 않아도


멜라니 마르티네즈 노래 듣기

Pacify Her (2016)

Melanie Martinez - Mrs. Potato Head 가사 해석 멜라니 마르티네즈

012